On 'Pulsar,' L'Impératrice Are Guided By Vibes: An electronic instrumental band goes pop
On their first self-produced album, L'Impératrice employed new methods of communication. Whether that was deciding what language to sing in, or offering a song to rapper Erick The Architect, 'Pulsar' indeed has a new beat.
Back in 2011, the Parisian artist Charles de Boisseguin was making funky music by himself. But he knew that his music was too groovy to restrict to recordings. He wanted to do more than be a DJ; de Boisseguin wanted the chemistry of a full band.
He formed L'Impératrice, a six-piece modern disco and funk project featuring de Boisseguinon keys, Hagni Gwon on keys and strings, drummer Tom Daveau, bassist David Gaugué, guitarist Achille Trocellier, and vocalist Flore Benguigui. The group released their third album, Pulsar, on June 7.
Prior to Benguigui's arrival in 2015, L'Impératrice were purely instrumental. "Vocals were another instrument we wanted in our music, but we discovered we had to change our way of composing,"says Gwon. "When you don't have any vocals, you're free to put everything you want as a musician. Sometimes too many things. But when you have vocals, you have to be very balanced. It wasn't easy at first."
However, L'Impératrice's creative process coalesced and, soon, their floaty, dance-forward style had garnered a passionate international fanbase. In support of their second album, 2021’s Tako Tsubo, they played all over North America, Europe, and the UK to sold-out crowds and packed festival stages at Coachella, Lollapalooza, and Outside Lands. "It's not usual for a French project or band, especially a band, to be known abroad. So, it’s like a dream coming true all the time," Gwon notes.
Pulsar — L'Impératrice's first self-produced effort —was inspired by these international travels, and showcases the band's diverse backgrounds and interests. "It's kind of paradoxical, because it's the first album we made ourselves. But it's the first time we collaborated with that many people," Benguigui says.
On Pulsar, Benguigui writes and sings in three languages; Neapolitan vocalist Fabiana Martone sings in Italian on the joyous dance jig, "Danza Marilù." Hip-hop/neo soul singer Maggie Rogers' somber and soulful tones are a harmonious addition to the seductive "Any Way." The Flatbush Zombies’ Erick The Architect increases the velocity of his rhymes to accommodate the band’s upbeat funk on "Sweet & Sublime."
"We wanted to bring back the raw energy of the live shows. To make it a bit rougher, uptempo, more representative of what we are doing live," Gwon says, adding that no producer outside the band would truly know such intricacies. "That's something that only we could think about."
With Pulsar out in the world, L'Impératrice is putting renewed focus on their live show. They'll begin a tour of North America and Europe in September, and are ready to give their international fans everything they have. Following a tour rehearsal at Coopérative de Mai in Clermont-Ferrand, members of the band chatted with GRAMMY.com about working with different collaborators, writing in multiple languages, and the legacy of funky French music.
One of the songs on the album is called "Love from the Other Side." What is it like for you to have love from the other side, i.e., from fans all over the world?
Trocellier: It feels amazing. We’re very lucky.
Benguigui: We don't really know why. I sing in French most of the time. In the beginning, they wanted me to translate the French lyrics and do English versions. The first album actually was also released in English which really didn't work abroad.
Gwon: At the first concert we did in New York, people were telling us, "Why are you singing your songs in English? The original ones are in French, and we like them better than the ones in English." So just be yourself.
Benguigui: So we decided not to be worried about it and just let this happen. And actually, it's very surprising how much people love the French language abroad.
You shouldn't change your original intentions in order to satisfy the audience.
Benguigui: Exactly. I think it also really changed the emotion of the vocals. If it's in a different language, it can really be a different song. It’s too important to change.
When I sing in French, I'm more likely to use metaphors and images. For example, the song "Pulsar" is a very metaphorical song about the state I was in when I was writing it. When I'm singing in French, it's somehow closer to me; because it's my language, I need to hide behind some images. In English, I'm way more straightforward because it's not my language. I'm a bit more first-degree in English. Sometimes it’s nice to be first-degree.
Gwon: I think we are lucky to be at the right period of time. Thirty years ago or 20 years ago, that [interest in foreign language music] wouldn't have been possible, even in the U.S. But now everyone is much more open to other languages. It's not a handicap. It's something that is great.
Funky French music has always had a huge audience in America: Daft Punk, Justice.Kavinsky. What is it like to continue that legacy?
Trocellier: It's an honor to be close to these guys.
Gwon: We don't even know how to place ourselves compared to them, because for us, they’re big influences. We grew up with their music. We are very happy when people tell us that we might be in the same circle.
Benguigui: There's also a bit of pressure to feel like we represent France abroad. It's nice to be able to spread French culture in countries that might not have heard loads of French music before.
This album has more English vocals than either of your past albums — both from Flore and your featured artists. Why was it time to explore that language?
Benguigui: We really rarely say, "Okay, that should be in English or in French." It happened, actually, once on this album. But it was for the Italian song. These guys made the demo, and they were like, "We feel this like an Italian groove." It should be Italian.
Daveau: An Italo-Disco groove.
Benguigui: I happened to be in touch with [Fabiana Martone] at that moment. So we made it happen. But it's really the only case. When I make the melody, I'm mumbling over an instrumental, and that’s when I can feel the language I'm gonna use. It was the same for the guests we have on this album: We knew these people liked our music, and so they happened to be English-speaking, or Italian-speaking for Fabiana. It was a nice coincidence, but it could have been a French guest if it was the right one at the right time for the right song.
Gwon: It's more about the vibe of the track; the vibe that Flore feels when she composes her melody. Maybe one or two times you started with another language.
Benguigui: [Lyricaly] I can't say the same things in my native language and a foreign language. It's a different way to show feelings. That's why I used the Spanish phrase in "Me Da Igual." I felt I needed this language to hide something or to present it in a different way.
On "Any Way," before we had Maggie Rogers, you guys were saying we needed something kind of dramatic in the vocals, and it's not really my thing being dramatic. So we were thinking of some vocalists, and all the references that came into our minds were English. So that's also why we had the huge honor to have Maggie on this track.
Honestly, I was a bit paralyzed when I was with her because she's so talented. She was making the melody and lyrics at the same time. We had just met, and she was just so confident. She knew how to do her job. She's so on it. I was just in the corner watching and being absolutely amazed.
I added my vocal parts afterward. So that was not a magical moment of the two of us singing together, because, honestly, I was petrified. But it was very interesting. I learned a lot watching her.
"Sweet & Sublime" with Erick The Architect is on the faster side for a rap song. Were you intending to have a rapper on this track, or did that unfold later?
Gwon: Flore made a demo where she was semi-rapping, and so we kept that. But we are also very fond of hip-hop. We thought it might be time to ask someone to add this little touch of hip-hop.
Benguigui: But it was tricky because we didn't have much time. And so, as a security, I recorded two verses. There was a bit of space after my first verse for some rap if someone was interested. And so we sent it to Eric, who we really like. We had not met him before, actually. We met him through FaceTime, and we explained the vibe of the song.
I remember telling him this is not another love song. It's a song about friendship; it's a song about your gang, but in a very non-violent and positive way. He came back to us with one verse after my first verse. We listened to it, and it was too good to have him just at the beginning. So we asked him, "Okay, man, we're gonna remove my second verse. Can you please just come back in the song later?" He did it. And it sounds super cool.
This was your first album you produced on your own. What was it like to experiment in this way without the limitations of another producer?
Trocellier: It was a big relief. We were very happy about trusting ourselves, and at the same time, it was a bit scary because we never worked like this on albums.
Gwon: For the instrumentals this time, we made small teams. And then we mixed up all the teams. So, during the whole process of the album, everyone worked with everyone. That was the first time it was so well balanced between everyone.
It has been 12 years now that we’ve worked together. We know what we can do. And we know what we can't do. If we want things that we can't do, we know that we have to ask other people, but for what we can do, let's try to do it ourselves.
- Get link
- X
- Other Apps



Comments
Post a Comment